본문 바로가기

프리즈닝736

결혼할 때는 이런 질문을 하라 [일본어] - 결혼할 때는 이런 질문을 하라. [나이가 들어도 이 상대와 대화가 가능할 것인가] 그 외에는 세월이 지나면 저절로 변화하게 된다. - 프리드리히 니체 결혼할 때는 이런 질문을 하라. [나이가 들어도 이 상대와 대화가 가능할 것인가] 그 외에는 세월1. Love is Nature’s second sun. - George Chapman 愛は、自然界の第二の太陽である。 - ジョージ・チャップマン(英国の劇作家、詩人 / 1559~1634)Wikipedia(英語版)英語の名言・格言 사랑은 자연계의w4ht00.tistory.com 愛は、自然界の第二の太陽である。짧지만 강렬한 이미지를 담은 명언입니다. 태양이 모든 생명체에게 빛과 온기, 생명력을 주듯이 사랑도 우리 삶에 빛과 따뜻함, 살아갈 힘을 준다는 의미입.. 2024. 1. 13.
사랑하는 기쁨은 사랑받는 기쁨 보다도... 自分だけが愛することができて、それより前にそこまで愛した人はなく、それより後に同じ方法で愛する人がいないと信じられた時、それが真実の愛のシーズンである。자신만이 사랑할 수 있고, 그보다 전에 그만큼 사랑한 사람은 없었고, 그 이후에 같은 방법으로 사랑할 수 있는 사람이 없다고 믿어질 때, 그것이 진실한 사랑의 시즌인 것이다. 사랑에 빠진 사람들은 누구나 이런 감정을 경험합니다: 이렇게 사랑할 수 있는 건 세상에서 나뿐이다 이전에도 이렇게 깊이 사랑한 적은 없었다 앞으로도 이런 사랑은 다시 없을 것이다괴테는 바로 이 맹목적이고 절대적인 확신이야말로 진정한 사랑의 증거라고 본 것 같습니다. 이성적으로 생각하면 세상에 비슷한 사랑이 수없이 많겠지만, 그걸 알면서도 "우리 사랑만큼은 다르다"고 느끼는 그 순간 자체가 사랑을 사.. 2024. 1. 12.
나의 업적 중에서 가장 빛나는 것은... [일본어] - 내 인생에서 가장 현명한 업적은 아내를 설득해서 나와 결혼하게끔 한 것이다. - 윈스턴 처칠 내 인생에서 가장 현명한 업적은 아내를 설득해서 나와 결혼하게끔 한 것이다. - 윈스턴 처칠1. Love is composed of a single soul inhabiting two bodies. - Aristotle 愛とは、二つの肉体に宿る一つの魂で形作られる。 - アリストテレス(古代ギリシアの哲学者 / 紀元前384~紀元前322)Wikipedia(日本語版w4ht00.tistory.com 愛とは、2つの肉体に宿る一つの魂で形作られる。 사랑이란 두 개의 육체에 깃든 하나의 혼으로 만들어진다.아리스토텔레스다운 깊이 있는 표현입니다. 두 사람이 각자의 몸을 가지고 있지만 하나의 영혼처럼 연결되는 것이 사랑이.. 2024. 1. 12.
새는 날아서 어디로 가게 될지 몰라도_류시화 경험은 그 어떤 조언보다 값지다. 금목걸이와 관련된 감동적인 이야기부터 마음에 들었던 글입니다. 우선 보석상 아저씨와 소녀의 이야기는 보석상 아저씨의 배려가 돋보이는 이야기이자 어쭙잖은 충고와 오지랖보다는 직접적인 경험을 할 수 있도록 길을 열어주라는 이야기를 통해 직접적인 판단력을 갖게 된 사람들은 쓸데없이 남을 의심하거나, 절망하느라 삶을 낭비하지 않는 방법에 대한 가르침을 줍니다. 히말라야 트레킹을 시작한 류시화 시인 자신의 이야기도 있는데, 초반의 이야기는 바로 이 이야기의 복선이기도 했습니다. 아직 미숙한 산악인이었던 류시화 시인의 당시 어쭙잖은? 자신감(시인께는 죄송합니다만) 으로 일주일 트레킹 코스 계획을 세우고는 등반 전문가인 현지 친구에게 이야기를 합니다. 그 친구는 염려는 되는 듯 했지만 고개를 끄덕여 갔다 오라는 신호.. 2024. 1. 11.